• 九游会J9·(china)官方网站-真人游戏第一品牌

    专业的跨境电子商务仓储物流解决方案提供商!
    lisa:18682480217 shadow:17322336538 繁體中文 English

    国内首制20000箱级集装箱船完工交付

    1月16日,国产首制具有完全自主知识产权的20000标准箱级集装箱船在南通中远川崎船舶工程有限公司命名交付这是南通中远川崎继2013年自主设计完成13386标箱系列集装箱船建造之后又一力作,不仅再次刷新我国完工交付最大箱位集装箱船纪录,同时也标志着中国超大型集装箱船建造由此进入世界第一方阵

    On January 16, the first domestic 20000 TEU Container Ship with completely independent intellectual property rights was named and delivered in Nantong COSCO Kawasaki Shipbuilding Engineering Co., Ltd. This is another masterpiece of Nantong COSCO Kawasaki after independently designing and completing the construction of 13386 TEU series container ships in 2013, which not only refreshes the record of the largest container ship delivered in China, At the same time, it also marks that the construction of China's super large container ships has entered the world's first phalanx

    中国远洋海运集团有限公司总会计师孙月英、副总经理王宇航,东方海外(国际)有限公司主席董建成,中远海运集装箱运输有限公司总经理王海民、党委书记钱卫忠,中国船级社党组书记副总裁莫鉴辉,中远海运重工有限公司总经理梁岩峰、党委书记李懿文,川崎重工业株式会社船舶海洋公司副总裁河野一郎等领导和嘉宾出席仪式,现场见证这一历史时刻

    Sunyueying, chief accountant of COSCO Shipping Group Co., Ltd., Wang Yuhang, deputy general manager, Dong Jiancheng, chairman of OOCL (International) Co., Ltd., Wang Haimin, general manager of COSCO Shipping Container Transportation Co., Ltd., Qian Weizhong, Secretary of the Party committee, Mo Jianhui, deputy general manager of the party group secretary of China Classification Society, Liang Yanfeng, general manager of COSCO Shipping Heavy Industry Co., Ltd., and Li Yiwen, Secretary of the Party committee, Kawasaki Heavy Industries Co., Ltd. marine company vice president Ichiro Kono and other leaders and guests attended the ceremony to witness this historic moment

    董建成夫人董温子华女士作为教母为新船命名并砍缆此次命名交付的这艘名为“COSCOSHIPPINGARIES”(“中远海运白羊座”)轮的20000标箱集装箱船,是南通中远川崎基于船东要求和市场需求自主研发的新一代船型,为目前中国船厂完工交付的最大最先进的集装箱船,由中远海运集装箱运输有限公司订造

    As the godmother, Mrs. Dong wenzihua named and cut cables for the new ship. The 20000 TEU Container ship named "COSCO Shipping Aries" delivered this time is a new generation of ship type independently developed by Nantong COSCO Kawasaki based on the requirements of ship owners and market demand. It is the largest and most advanced container ship completed and delivered by Chinese shipyards at present. It is ordered by COSCO Shipping Container Transportation Co., Ltd

    船长400米,型宽58.6米,型深30.7米,最大载重量达19.7万吨,甲板面积比4个标准足球场还要大,是目前世界上尺度最长的船舶之一,有“海上城堡”之称作为新一代超大型集装箱船的典型代表,该船在设计中充分贯彻绿色环保理念,搭载了智能船舶能效系统,具有油耗低、装箱量大、智能化程度高、适港性强等优势,船舶装载量、营运快速性和安全性能指标均属世界先进,能耗水平远低于市场上同级别集装箱船,能效指数低于基准值50%左右,满足十年之后的国际排放标准

    With a length of 400 meters, a shape width of 58.6 meters, a shape depth of 30.7 meters, a maximum carrying capacity of 197000 tons, and a deck area larger than four standard football fields, it is one of the longest ships in the world at present. It is known as the "castle on the sea". As a typical representative of the new generation of super large container ships, the ship fully implements the concept of green environmental protection in its design, and is equipped with an intelligent ship energy efficiency system. It has the advantages of low fuel consumption, large packing capacity, high intelligence With strong port suitability and other advantages, the ship's loading capacity, operation speed and safety performance indicators are all advanced in the world. The energy consumption level is far lower than that of container ships of the same class on the market, and the energy efficiency index is about 50% lower than the benchmark value, meeting the international emission standards ten years later

    船上还预留有使用LNG燃料的装置系统,以满足特定航线大容量LNG燃料舱未来的改装需要1月19日,“COSCOSHIPPINGARIES”将作为中远海运集运船队的第361艘船舶正式入列,投入到远东至西北欧班轮航线

    On January 19, "cosshippingaries" will be officially listed as the 361st ship of COSCO's ocean shipping fleet and put into the far east northwest Europe liner route

    据悉,中远海运集装箱运输有限公司的西北欧航线挂靠希腊比雷埃夫斯港、荷兰鹿特丹、德国汉堡,为中国华北、华东地区和东南亚提供到希腊和西北欧主要国家的快速、可靠的直航服务并且,经比雷埃夫斯港口,通过庞大高效的支线网络联通土耳其、亚德里亚海、黑海、地东、北非等区域,为客户提供便捷快速的全程服务

    It is reported that the northwest European route of COSCO Shipping Container Transportation Co., Ltd. is linked to Piraeus port in Greece, Rotterdam in the Netherlands and Hamburg in Germany, providing fast and reliable direct services to Greece and major countries in northwest Europe for North China, East China and Southeast Asia. Through Piraeus port, it connects Turkey, Adriatic Sea, black sea, Didong, North Africa and other regions through a huge and efficient branch network, Provide customers with convenient and fast whole process service

    同时以比雷埃夫斯港口为支点,通过中欧陆海快线等延伸服务,以多式联运方式全面辐射中欧各国和巴尔干半岛等内陆国家依托中远海运集团遍及全球的海上集装箱运输网络和多式联运及延伸服务体系,借力“中远海运白羊座”轮高效卓越的性能和环保安全的设计,中远海运集装箱运输有限公司将可为更多客户提供便捷、可靠、安全的全程供应链运输服务

    At the same time, taking the port of Piraeus as the fulcrum, through the extended services such as the China Europe land and Sea Express, and by means of multimodal transport, it can fully radiate the central European countries and landlocked countries such as the Balkans, relying on the COSCO Shipping Group's worldwide maritime container transportation network and multimodal transport and extended service system, and taking advantage of the efficient and excellent performance and environmental protection and safety design of the "COSCO Shipping Aries", COSCO Shipping Container Transportation Co., Ltd. will provide more customers with convenient, reliable and safe whole process supply chain transportation services

    设计、建造超万箱级集装箱船,很能体现一个国家的船舶建造水平此前,在大型集装箱船设计建造方面,南通中远川崎一直处于国内领先地位自2000年起,从时为中国最大的第五代5400标箱集装箱船建造起步,到后来的1万标箱、13386标箱,再到如今的2万标箱,一马当先,逐个实现国内同型船“零”的突破

    The design and construction of container ships with more than 10000 containers can well reflect the ship construction level of a country. Previously, in the design and construction of large container ships, Nantong COSCO Kawasaki has always been in the leading position in China. Since 2000, from the beginning of the construction of China's largest fifth generation 5400 TEU Container ship, to the later 10000 TEU, 13386 TEU, and now 20000 TEU, it has taken the lead to achieve the breakthrough of "zero" of domestic ships of the same type one by one

    特别是超万箱级集装箱船系列产品的设计建造,攻克了超大型船舶“船型优化”、“节能环保”、“强度分析”、“结构优化”、“焊接工艺”等多项技术难题,在国内首次形成一套完整的设计与制造技术体系,为我国振兴船舶工业、建设海洋强国、践行“海上丝绸之路”及“智能制造”提供了有力支撑与工业实践

    In particular, the design and construction of the series products of super 10000 container ships have overcome many technical problems such as "ship type optimization", "energy conservation and environmental protection", "strength analysis", "structural optimization" and "welding technology" of super large ships, and formed a complete design and manufacturing technology system for the first time in China, which will contribute to the revitalization of China's shipbuilding industry, the construction of a marine power The practice of "maritime Silk Road" and "intelligent manufacturing" provides strong support and industrial practice

    其“超万箱级集装箱船设计与制造关键技术”,荣膺“2016年度中国航海学会科学技术奖”一等奖此次2万箱级船的完工交付,标志着“致力成为全球海上物流载体最佳提供者”的南通中远川崎,在超大型集装箱船领域又实现了新突破,并继续走在中国造船业前列

    Its "key technology for the design and manufacture of super 10000 container ships" won the first prize of the "2016 science and technology award of the Chinese society of navigation". The completion and delivery of the 20000 container ship marks that Nantong COSCO Kawasaki, which is "committed to becoming the best provider of global maritime logistics carriers", has made a new breakthrough in the field of super large container ships and continues to be in the forefront of China's shipbuilding industry

    据了解,20000标准箱级集装箱船,又一艘海上“巨无霸”从南通中远川崎船舶工程有限公司驶出,再次刷新中国造船业新纪录南通中远川崎自成立至今所取得的一系列成绩告诉我们,持续的自主创新,以自主创新推动企业产业结构的转型升级,是企业在云波诡谲的市场大潮中抢占先机、拓展发展空间、实现健康发展的重要因素

    It is understood that the 20000 TEU Container Ship and another marine "Big Mac" sailed out from Nantong COSCO Kawasaki Shipbuilding Engineering Co., Ltd., which once again set a new record in China's shipbuilding industry. A series of achievements made by Nantong COSCO Kawasaki since its establishment tell us that continuous independent innovation and promoting the transformation and upgrading of the enterprise's industrial structure with independent innovation are the enterprises to seize the first opportunity, expand development space Important factors for achieving healthy development

    自主创新贵在“想创新”,重在“能创新”,难在“持续创新”以精益管理促进科技创新,以持续创新助推管理水平提升,这是南通中远川崎在激烈的市场竞争中占据优势地位的“秘诀”坚持持续自主创新,是我们在严峻的市场形势下破冰前行,再攀高峰,“打造百年品牌”的动力;坚持持续自主创新,是提升我国船舶业竞争能力、转变增长方式,实现“造船大国”到“造船强国”跨越式发展的重要途径

    Independent innovation lies in "wanting to innovate", focuses on "being able to innovate", and the difficulty lies in "continuous innovation". It promotes scientific and technological innovation with lean management, and boosts the improvement of management level with continuous innovation. This is the "secret" of Nantong COSCO Kawasaki's dominant position in the fierce market competition. Adhering to continuous independent innovation is the driving force for us to break the ice, climb the peak again, and "build a century old brand" under the severe market situation; Adhering to continuous independent innovation is an important way to improve the competitiveness of China's shipbuilding industry, change the growth mode, and realize the leapfrog development from "a large shipbuilding country" to "a powerful shipbuilding country"

    转载于:http://www.ytport.com/xwzx/hydt/201810/t20181026_666.html 如涉及侵权,请直接联系我们删除,谢谢!
    友情链接: